@ Pixabay (modificado en ERA)
ESCUELARECURSOS

Modelo D: Preguntas más frecuentes de padres y madres en varios idiomas

Con la llegada de las hijas e hijos comienza una nueva etapa en la vida, llena de ilusión, en la que se viven muchos momentos de felicidad. De igual manera, llegan nuevas responsabilidades, pensando siempre en el bienestar de las hijas e hijos y en ofrecerles herramientas para desenvolverse en el futuro. Hay mucho que decidir, como puede ser la elección del modelo lingüístico en el que se escolarizarán. Y esto también es interesante para las personas que recientemente han llegado a vivir a Navarra.

Constantemente llegan a Navarra personas de diversas procedencias, con diferentes culturas e idiomas. La transmisión de la lengua familiar, sea cual sea esta, puede continuar en Navarra y es importante hacerlo porque da a la generación que crece aquí los referentes culturales de su familia y les permite mantener la relación con los parientes que se quedan en su lugar de origen. Además, dominar la lengua familiar proporciona una base sólida para un buen aprendizaje posterior de otras lenguas.

Por otro lado, siempre es importante conocer las lenguas propias del lugar de residencia, en Navarra el euskera y el castellano. Las personas venidas de fuera que han aprendido euskera a menudo expresan que hacerlo les ha abierto puertas, y les ha ayudado a conocer mejor Navarra y tener más oportunidades. Se puede aprender un idioma a cualquier edad, pero en la infancia es más fácil que en la edad adulta. Y para ello, la escuela y el modelo D son fundamentales. Se trata en todo caso de sumar, de adquirir la riqueza que conlleva aprender también euskera.

Por todo ello, en ERA.eus nos hemos preguntado cuáles pueden ser las preguntas más frecuentes que surgen en torno a la inmersión lingüística en euskera. Por ejemplo, si en casa se utiliza un idioma que no es euskera ni castellano, ¿no será demasiado?, o ¿cómo funciona la inmersión lingüística?, ¿qué idiomas se aprenden?. También es habitual, si en la familia no saben euskera, tener dudas sobre cómo ayudar con las tareas escolares o cómo acompañar desde casa el aprendizaje de la lengua.

También suele funcionar muy bien conocer la experiencia de familias que estuvieron en el mismo lugar, con dudas similares, familias que finalmente eligieron que sus hijas e hijos estudiaran en euskera. Se crea una conexión, un vínculo de empatía y suele ser muy esclarecedor. Así, hemos incluido testimonios de familias de orígenes diversos que optaron por la enseñanza en euskera.


Euskara Castellano Português Français English Română العربية Български

© ERA

Centro de preferencias de privacidad

Cookies imprescindibles

No se obtienen IPs ni para el servicio de Analytics, de esta forma tu visita a nuestra web es privada.

gdpr

Kanpo cookie-ak | Cookies externas

Beste batzuen cookie-ak erabiltzen ditugu zure nabigazioa ezagutzeko, buletinean harpidetuta bazaude edo sare sozialen bidez partekatutako elementuetan.

_ga, _gat, _gid
_ga, _gid, _gat