Casa

Senda, senda, Miriku

Todas las culturas han creado mitos que interpretan el mundo y leyendas que explican la naturaleza de las cosas, tanto sean constelaciones de estrellas lejanas o sea lo más cercano que tenemos: nuestro cuerpo.

Mirando a las estrellas, por ejemplo, los y las hablantes de euskera llamaron “Artzaina makoarekin” (=pastor/pastora con gancho) a la Osa Mayor, “Zazpi lapurrak” (=siete ladrones/ladronas) a la Osa Menor y “Oilo koloka” (=gallina clueca) al grupo de estrellas que la cultura griega llamó Pléyades. (1)

El folklore infantil es parte de esa cultura tradicional y aúna conocimiento y diversión. Al explicar la naturaleza y la vida por medio de la imaginación y el juego ayuda a las niñas y niños a entender el mundo. Centenares de canciones, trabalenguas, adivinanzas, refranes y rimas hacen referencia a decenas de temas que despiertan la curiosidad en la infancia.

En los primeros años el cuerpo es la herramienta para explorar el mundo; así, conocer bien las partes del cuerpo y su movimiento es la fase previa de todo aprendizaje y en esa tarea ayudan las canciones infantiles: canciones para jugar con las manos.

¿Qué hacer cuando se cae un diente de leche? El diente se echa al fuego o se tira al tejado y se pide a Maritxu Teilatuko que se lleve el diente viejo y traiga uno nuevo (2):

Maritxu Teilatuko
gona gorriduna
eutsi hagin zaharra eta
ekarri berria.

Audio: Maritxu Teilatuko /  Oskorri (Katuen Testamentue)

¿Qué hacer cuando nos damos un golpe o tenemos dolor? La mejor medicina son unas caricias al ritmo de una canción casi mágica:

Senda, senda, Miriku
Oilo-kaka xiriku,
joan da mina!

Audio: Senda, senda, Miriku / Urtxintxa (Jolasgunea)

Y ¿como nombramos los ruidos que hace el cuerpo?

Pedo: tarrat!
Sonarse los mocos: zintz!
Estornudo: atrux, atxus, atxix
Tos: tuju-tuju, eju-eju
Tripa: gur-gur
Corazón: taup-taup

Esa es la forma que un montón de trabalenguas, adivinanzas, rimas y canciones responden a las preguntas sobre el cuerpo. El folklore infantil en euskera es una fuente inagotable para aprender y divertirse.

Publicaciones sobre el floklore infantil en euskera:

  • Puntan Punta Bat – Haur folklorearen bilduma, X. Etxaniz Erle 
  • Axa mixa zilarra, J.M. Olaizola “Txiliku”
  • Zer dela eta zer dela, X. Etxaniz Erle
  • Aizak eta aizan elkarrekin dantzan, A. Lertxundi
  • Mintzo naiz ixilik…, J.K. Igerabide

Imagen: J. Zabaleta “Abrite Portas” Ikastolen Elkartea

(1) A. Lertxundi “Letrak kalekantoitik” Alberdania
(2) J.M. Olaizola, Txiliku “Axa mixa zillarra” Elkarlanean

 

© ERA